Geistesabwesenheit

  • 61geisteskrank — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 62Geisteswissenschaft — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 63geistlos — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 64geistreich — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 65herumgeistern — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 66umhergeistern — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 67Aussetzer — Aus|set|zer (umgangssprachlich auch für Geistesabwesenheit, Erinnerungslücke) …

    Die deutsche Rechtschreibung

  • 68Blackout — D✓Black|out, Black out [blɛk |au̮t ], der und das; [s], s <englisch> (Geistesabwesenheit, Erinnerungslücke; Theater plötzliche Verdunkelung am Szenenschluss; totaler Stromausfall) …

    Die deutsche Rechtschreibung

  • 69Black-out — D✓Black|out, Black out [blɛk |au̮t ], der und das; [s], s <englisch> (Geistesabwesenheit, Erinnerungslücke; Theater plötzliche Verdunkelung am Szenenschluss; totaler Stromausfall) …

    Die deutsche Rechtschreibung

  • 70Bohne — 1. Bäunen in de Päut1, Hawer in den Kläut2, Gearste in de Aske3, giet Geld in de Taske. (Westf.) 1) Im Münsterschen: Pôt = Pfuhl, Pfütze. 2) Kloss. 3) Asche. 2. Besser eine Bohne und frei, als Zuckerwerk in Sklaverei. 3. Dicke Bohnen und… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon