Enallage

Enallage

Enallage, griech., Vertauschung, Verwechslung, in der Grammatik die Vertauschung von Wörtern einer und derselben Classe hinsichtlich ihrer Abstammung oder Form, z.B. das Setzen des entsprechenden Beiwortes statt des Hauptwortes, des Stammwortes statt des abgeleiteten, der thätigen Form eines Zeitwortes statt der leidenden u.s.w. Die E. heißt auch Heterosis, die Vertauschung von Wörtern verschiedener Gattung aber Allöosis.


http://www.zeno.org/Herder-1854.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Enallage — Énallage L’énallage (substantif féminin), du grec ἐναλλαγή :enallagê ( interversion, transposition ), du verbe enallassein ( échanger ), est une figure de style qui consiste à remplacer un temps, un mode, un nom ou une personne par un autre… …   Wikipédia en Français

  • Enallage — (from the Greek ‘εναλλαγή, enallage, meaning interchange) is a term used to mean the substitution of one grammatical form for another (possibly incorrect) one.Silva Rhetoricae (2006). [http://guweb2.gonzaga.edu/faculty/wheeler/lit terms E.html… …   Wikipedia

  • énallage — ⇒ÉNALLAGE, subst. fém. RHÉT. (syntaxe). Figure de construction par laquelle on substitue dans la phrase un temps, un mode, un nombre, un genre à celui qu appelle ordinairement la syntaxe. C est par énallage que l indicatif est remplacé par l… …   Encyclopédie Universelle

  • enallage — /e nal:adʒe/ s.f. [dal lat. tardo enallăge, gr. enallagḗ scambio ]. (crit.) [figura retorica che consiste nell uso di una parte del discorso invece di un altra o nello scambio di due forme verbali] ▶◀ ipallage …   Enciclopedia Italiana

  • enallage —    enàllage    (s.f.) Figura grammaticale che consiste nello scambio funzionale di una parte del discorso con un altra; ad esempio, i modi e i tempi del verbo, l aggettivo e l avverbio. . . .    Es.: domani ti raggiungo, parla veloce, invece di… …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • énallage — ÉNALLAGE. s. f. Terme de Gramniaire Latine, qui consiste, dit on, à changer les temps, les modes d une Langue. L énallage n a aucun fondement, et ce qu on veut appeler ainsi peut s expliquer par l ellipse …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Enallage — E*nal la*ge, n. [L., fr. Gr. ? an exchange, fr. ? to exchange; ? in + ? to change.] (Gram.) A substitution, as of one part of speech for another, of one gender, number, case, person, tense, mode, or voice, of the same word, for another. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Enallăge — (gr.), 1) Vertauschung; 2) Vertauschung von Redetheilen einer Gattung in Hinsicht ihrer Abstammung u. Form, z.B. des Substantivs mit dem Adjectiv, des Abstractum mit dem Concretum, des Proprium mit dem Appellativum etc., z.B. Cäsar eilte von der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Enallăge — (griech.), in der Rhetorik »Vertauschung« einer Wortform oder Wortklasse mit einer andern, z. B. im Lateinischen vivere statt vita, nullus statt non …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Énallage — L’énallage (substantif féminin), du grec ἐναλλαγή :enallagê ( interversion, transposition ), du verbe enallassein ( échanger ), est une figure de style qui consiste à remplacer un temps, un mode, un nom ou une personne par un autre temps, un …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”